Noche de reyes

22 agosto 2014 at 11:29 6 comentarios

Noche de reyes, de epifanía; La decimosegunda noche, o Lo que queráis.
por Alfredo Siedl – Seminario de los juevesEl 2 de febrero de 1602 la compañía de Shakespeare [los Lord Chamberlain’s men] interpretó una obra reciente, Noche de Reyes, ante el colegio de abogados del Middle Temple. Lo sabemos por el conocido diario del estudiante de leyes John Manningham que cuenta:

“En nuestra fiesta teníamos una obra llamada Noche de Reyes, similar a  La comedia de las equivocaciones, o a Menechmi de Plauto, aunque más cercana a lo que en italiano se conoce como Inganni”.  Ciertamente, la intertextualidad era una actividad practicada por el público culto, tanto como por los autores, y nótese que el mismo Shakespeare es citado dentro de las referencias bibliográficas o teatrales de su propia representación, lo que obviamente indica su popularidad. La obra a la que se refiere en último término es Gl’ Inganni de Curzio Gonzaga, en la que una mujer suplanta la identidad de su hermano, llamado justamente Cesario, como en la obra de Shakespeare.  [De todos modos, otro Inganni se halla dentro del volumen Il sacrifizio, comedia de gl’ Intronati, editado por Plinio Pietrasanta en Venecia, en 1537, con la particularidad de que allí aparece un personaje llamado Malevolti, cercano por homofonía a Malvolio y por significado a Aguecheek  (maleuolti: rostro del mal), uno de los farsantes que engañan a Malvolio]………  [Leer más]

Anuncios

Entry filed under: Filosofia, General.

Los dos Rozitchner Sobre el “efecto Shakespeare”

6 comentarios

  • 1. magu  |  23 agosto 2014 en 23:12

    MALVORIO me recuerda un poco al personaje del Profesor Unrath aunque el Angel Azul era trágica. Las comedias tienen peso cuando siempre hay un personaje serio, pudoroso, sometido a una situación ridícula porque el que es cómico de por si no tendría gracia. Este ensayo me encantó, y pienso en las mujeres de carácter que tiene SHAKESPEARE en sus comedias, como dice el autor del ensayo, “NO son tontas”, tienen tanta personalidad como la reina Isabel primera a quien seguramente Wiliam admiraba. Sobre la risa a partir de las comedias de Shakespeare y los estudios renacentitas sobre ella (o los estudios sobre la risa a partir de la época renacentista, me hice lío) es intersante. Pero mejor, jaja que esta comedia no sea pasta para los lacanianos porque se harían un pegote bárbaro. Bastante enredo para que el mantantirulirulá lacaniano haga más de chicle todavía. Lo que pienso es (a raíz de este ensayo) en lo difícil que es describir el fenómeno de lo cómico y de la risa. Yo terminé el libro LA RISA de Henri Bergson pero a segunda parte es difícil, parece más a un tratado de armonía o matemáticas que a a algo del lenguaje: inversiones, transposiciones, y aquí se habla de esto también. Me interesó el personaje de Feste, porque representa a lo absurdo pero en su mundo sus leyes tienen sentido, y al final se cansa de ser gracioso y se pone sarcástico (si entendí bien). Es un alivio cuando nos podemos reir de lo travestido, lo mascarado, y que no nos amenacen con una multa, jaja, y debamos reprimirnos solemnemente. Me pregunto si estas comedias (evocaciones bíblicas del antiguo testamento, Isaac y Esaú, la kabalá, etc) no son más complejas por ejemplo que las de MOLIERE (muy mencionadas por BERGSON como a LABICHE) noto ma´s complicado comprender a las comedias que a sus tragedias, y parecen a veces argumetnos de LA FLAUTA MAGICA DE MOZART. Bueno, maravilloso este escrito

  • 2. magu  |  24 agosto 2014 en 20:55

    perdón. MALVOLIO

  • 3. marlaw  |  27 agosto 2014 en 17:13

    Magu en síntesis y por sus dichos infiero que a Usted le desagrada Lacán.

  • 4. marlaw  |  27 agosto 2014 en 17:36

    Yo creo que en esta obra Shakespeare adopta para sus personajes un tono farsesco y se vale de este modo dramático para tratar de eludir la censura de su tiempo.En cierto modo la farsa es al Teatro, aquello que el “animus iocandi” resulta para el Derecho, una manera de poder expresar eso que no está permitido decir o que puede causar una ofensa a terceros.

  • 5. magu  |  27 agosto 2014 en 20:24

    Marlaw, no, no me burlo, además sé que a él le gustaba san agustín, me cuesta leerlo nada más, pero lo respeto mucho. Interesante tu comentario.

  • 6. alfredosiedl  |  31 agosto 2014 en 10:30

    Magu: gracias por los comentarios, citas y elogio. Lo de “Viola no es ninguna tonta” es una objeción a la lectura de Harold Bloom, para quien es “medio bobalicona”, pasiva y masoquista. Marlaw: me extrañó que en “Sortilegios de la seducción” de André Green, dedicado por entero a W.S., no se analizara Noche de reyes.


Categorías

Comentarios recientes

andrea en DENUNCIA POR USURPACIÓN DE…
Aldo en Bitácora 74
Marcelo Grynberg en Bitácora 75
marlaw en Bitácora 75
marlaw en Bitácora 75

Calendario

agosto 2014
L M X J V S D
« Jul   Sep »
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

A %d blogueros les gusta esto: